Inquiring after
appointments Who do you want to see? Who did you wish to see? Do you have an appointment? Dealing with visitors without an appointment Showing visitors to the appropriate office Receiving a visitor to your office Telling visitors
they can go in |
Asking
visitors to wait / conducting small talk I’m afraid he’s seeing a client at the moment. It won’t be long. Would you mind waiting for a moment? She will be with you in a moment. She’ll be here/back in a minute. I’m expecting her back any moment now. Would you like to have a look at these brochures while you’re waiting? Would you like to take a seat? Would you like something to drink? Did you have a good trip? Did you have a good crossing? Is this your first visit? What do you think of the city? Where are you staying? How long are you planning to stay? Which part of England are you from? You found us without too much difficulty, then? Perhaps you’d like to freshen up a bit first? How do you like Holland so far? Sorry to keep you waiting. I got held up. Sorry I’m late. I hope it’s not inconvenient. Small Talk over achtergrond Small Talk over het
bezoek Small Talk over uitgaan Traffic |
1. (A) is an employee
at reception; (B) a client visiting the company.
(A) middag - groet binnenkomende dame
(B) groet terug - zeg dat je een afspraak hebt met mevr. Sumrey om half twee
(A) vraag of zij mevr. Edwards is
(B) nee, Edmunds
(A) verontschuldig je voor foute naam
(B) geeft niets
(A) Mevr. Sumrey verwacht haar al - vraag of (B) weet waar het kantoor is
(B) trap op - vijfde deur links, toch
(A) zeg dat dit correct is
2. (A) is an employee at
reception; (B) a visitor.
(A) groet bezoeker - vraag hoe je van dienst kunt zijn
(B) zeg dat je iemand van de Marketing afdeling wil spreken
(A) vraag of hij/zij afspraak heeft
(B) ontken - vraag of dat een probleem is
(A) ontken - vraag waar het over gaat
(B) zeg dat het over de nieuwste reclamecampagne gaat (advertising campaign)
(A) verwijs naar reclameafdeling (then you should go to the ... ) - naar de
heer Adams
(B) vraag of je de heer Adams nu kunt spreken
(A) zeg dat je dit even nagaat - vraag naam bezoeker
(B) geef naam
(A) bel Adams op en leg situatie uit …- spreek bezoeker weer aan en zeg
dat Adams nu een half uurtje tijd heeft
(B) zeg dat een half uurtje genoeg is - vraag waar dhr. Adams te vinden is
(A) zeg dat je hem/haar wel even voorgaat
(B) bedank
3. (A) is an employee at
reception; (B) a client visiting the company.
(A) ochtend - groet dame
(B) groet terug en stel jezelf voor - zeg dat je een afspraak hebt om tien uur
met mevr. Lyon
(A) controleer afsprakenboek (diary) - zeg dat dit correct is - maar mevr. Lyon
is nog niet terug van de tandarts
(B) bied aan om andere afspraak te maken
(A) niet nodig - mevr. Lyon kan elk ogenblik terugkomen - bied stoel aan
(B) accepteer en bedank
(A) vraag of je jas aan kunt nemen - bied koffie aan
(B) geef jas - sla koffie af
(A) vraag of zij de krant wil lezen terwijl ze wacht
(B) neem aanbod enthousiast aan
(A) overhandig krant
(B) bedank